diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index 9a93a52c50bf..3c4692a09308 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 #: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 msgid "division by zero" -msgstr "" +msgstr "divisão por zero" #: py/modmicropython.c:155 msgid "schedule stack full" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "" #: py/moduerrno.c:143 py/moduerrno.c:146 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Permissão negada" #: py/moduerrno.c:144 msgid "No such file/directory" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "" #: py/moduerrno.c:147 msgid "File exists" -msgstr "" +msgstr "Arquivo já existe" #: py/moduerrno.c:148 msgid "Unsupported operation" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "" #: py/moduerrno.c:149 msgid "Invalid argument" -msgstr "" +msgstr "Argumento inválido" #: py/obj.c:90 msgid "Traceback (most recent call last):\n" @@ -1273,11 +1273,11 @@ msgstr "" #: py/obj.c:94 msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr "" +msgstr " Arquivo \"%q\", linha %d" #: py/obj.c:96 msgid " File \"%q\"" -msgstr "" +msgstr " Arquivo \"%q\"" #: py/obj.c:100 msgid ", in %q\n" @@ -1407,11 +1407,11 @@ msgstr "" #: py/objdeque.c:107 msgid "full" -msgstr "" +msgstr "cheio" #: py/objdeque.c:127 msgid "empty" -msgstr "" +msgstr "vazio" #: py/objdict.c:314 msgid "popitem(): dictionary is empty" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "" #: py/objint.c:163 msgid "float too big" -msgstr "" +msgstr "float muito grande" #: py/objint.c:328 msgid "long int not supported in this build" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" #: py/objrange.c:110 msgid "zero step" -msgstr "" +msgstr "passo zero" #: py/objset.c:371 msgid "pop from an empty set" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "" #: py/objslice.c:66 msgid "Length must be an int" -msgstr "" +msgstr "Tamanho deve ser um int" #: py/objslice.c:71 msgid "Length must be non-negative" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: py/objstr.c:1071 msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" +msgstr "atributos ainda não suportados" #: py/objstr.c:1079 msgid "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "" #: py/objstr.c:1482 msgid "incomplete format" -msgstr "" +msgstr "formato incompleto" #: py/objstr.c:1490 msgid "not enough arguments for format string" @@ -1646,11 +1646,11 @@ msgstr "" #: py/objstr.c:1500 #, c-format msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" +msgstr "%%c requer int ou char" #: py/objstr.c:1507 msgid "integer required" -msgstr "" +msgstr "inteiro requerido" #: py/objstr.c:1570 #, c-format @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "" #: py/objtype.c:623 py/objtype.c:1275 py/runtime.c:1065 msgid "unreadable attribute" -msgstr "" +msgstr "atributo ilegível" #: py/objtype.c:868 py/runtime.c:653 msgid "object not callable" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "" #: py/objtype.c:989 msgid "cannot create instance" -msgstr "" +msgstr "não é possível criar instância" #: py/objtype.c:991 msgid "cannot create '%q' instances" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "" #: py/parse.c:726 msgid "constant must be an integer" -msgstr "" +msgstr "constante deve ser um inteiro" #: py/parse.c:868 msgid "Unable to init parser" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "" #: py/runtime.c:206 msgid "name not defined" -msgstr "" +msgstr "nome não definido" #: py/runtime.c:209 msgid "name '%q' is not defined" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "" #: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 #, c-format msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" +msgstr "precisa de mais de %d valores para desempacotar" #: py/runtime.c:890 #, c-format @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "" #: py/runtime.c:984 msgid "argument has wrong type" -msgstr "" +msgstr "argumento tem tipo errado" #: py/runtime.c:986 msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "" #: py/runtime.c:1238 msgid "object not iterable" -msgstr "" +msgstr "objeto não iterável" #: py/runtime.c:1241 #, c-format @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "" #: py/runtime.c:1430 msgid "cannot import name %q" -msgstr "" +msgstr "não pode importar nome %q" #: py/runtime.c:1535 msgid "memory allocation failed, heap is locked" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "" #: py/sequence.c:264 msgid "object not in sequence" -msgstr "" +msgstr "objeto não em seqüência" #: py/stream.c:96 msgid "stream operation not supported" @@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "" +msgstr "destination_length deve ser um int >= 0" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 msgid "Cannot record to a file" -msgstr "" +msgstr "Não é possível gravar em um arquivo" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." @@ -1996,11 +1996,11 @@ msgstr "" #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:155 shared-bindings/busio/SPI.c:172 msgid "Invalid phase" -msgstr "" +msgstr "Fase Inválida" #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:159 shared-bindings/busio/SPI.c:176 msgid "Invalid number of bits" -msgstr "" +msgstr "Número inválido de bits" #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:284 shared-bindings/busio/SPI.c:341 msgid "buffer slices must be of equal length" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 msgid "Invalid direction." -msgstr "" +msgstr "Direção inválida" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 msgid "Cannot set value when direction is input." @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:84 msgid "y should be an int" -msgstr "" +msgstr "y deve ser um int" #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:89 msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:72 msgid "color should be an int" -msgstr "" +msgstr "cor deve ser um int" #: shared-bindings/displayio/FourWire.c:55 #: shared-bindings/displayio/FourWire.c:64 @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Group.c:65 msgid "Group must have size at least 1" -msgstr "" +msgstr "Grupo deve ter tamanho pelo menos 1" #: shared-bindings/displayio/Palette.c:96 msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Palette.c:106 msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" +msgstr "cor deve estar entre 0x000000 e 0xffffff" #: shared-bindings/displayio/Palette.c:110 msgid "color buffer must be a buffer or int" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 msgid "too many arguments" -msgstr "" +msgstr "muitos argumentos" #: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 msgid "expected a DigitalInOut" @@ -2122,11 +2122,11 @@ msgstr "" #: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 #: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:75 msgid "Expected a %q" -msgstr "" +msgstr "Esperado um" #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 msgid "%q in use" -msgstr "" +msgstr "%q em uso" #: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 msgid "Invalid run mode." @@ -2146,11 +2146,11 @@ msgstr "" #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "" +msgstr "Não é possível gravar no nvm." #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." #: shared-bindings/os/__init__.c:200 msgid "No hardware random available" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:275 msgid "Cannot delete values" -msgstr "" +msgstr "Não é possível excluir valores" #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:281 msgid "Slices not supported" @@ -2176,15 +2176,15 @@ msgstr "" #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:287 msgid "index must be int" -msgstr "" +msgstr "index deve ser int" #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:293 msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Somente leitura" #: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:134 msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" +msgstr "Array deve conter meias palavras (tipo 'H')" #: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 msgid "stop not reachable from start" @@ -2192,36 +2192,36 @@ msgstr "" #: shared-bindings/random/__init__.c:111 msgid "step must be non-zero" -msgstr "" +msgstr "o passo deve ser diferente de zero" #: shared-bindings/random/__init__.c:114 msgid "invalid step" -msgstr "" +msgstr "passo inválido" #: shared-bindings/random/__init__.c:146 msgid "empty sequence" -msgstr "" +msgstr "seqüência vazia" #: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 #: shared-bindings/time/__init__.c:190 msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "" +msgstr "O RTC não é suportado nesta placa" #: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "" +msgstr "A calibração RTC não é suportada nesta placa" #: shared-bindings/storage/__init__.c:77 msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "" +msgstr "sistema de arquivos deve fornecer método de montagem" #: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "" +msgstr "O brilho deve estar entre 0 e 255" #: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" +msgstr "O tamanho da pilha deve ser pelo menos 256" #: shared-bindings/time/__init__.c:78 msgid "sleep length must be non-negative" @@ -2237,15 +2237,15 @@ msgstr "" #: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:250 msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "" +msgstr "Tuple or struct_time argument required" #: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:255 msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "" +msgstr "função leva exatamente 9 argumentos" #: shared-bindings/time/__init__.c:226 shared-bindings/time/__init__.c:259 msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "" +msgstr "timestamp fora do intervalo para a plataforma time_t" #: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536"